-
1 в цвете лет
• ВО <B> ЦВЕТЕ ЛЕТ < СИЛ>[PrepP; these forms only; subj-compl with быть (subj: human), obj-compl with знать, оставить etc (obj: human), or adv; fixed WO]=====⇒ the years when one's or s.o.'s mental and physical abilities are at their peak:- at the height of one's powers.♦ Он погиб во цвете лет, оставив молодую жену с ребенком. He was killed in his prime, leaving behind a young wife and childБольшой русско-английский фразеологический словарь > в цвете лет
-
2 во цвете лет
• ВО <B> ЦВЕТЕ ЛЕТ < СИЛ>[PrepP; these forms only; subj-compl with быть (subj: human), obj-compl with знать, оставить etc (obj: human), or adv; fixed WO]=====⇒ the years when one's or s.o.'s mental and physical abilities are at their peak:- at the height of one's powers.♦ Он погиб во цвете лет, оставив молодую жену с ребенком. He was killed in his prime, leaving behind a young wife and childБольшой русско-английский фразеологический словарь > во цвете лет
-
3 во цвете лет
-
4 во цвете лет
-
5 во цвете лет
-
6 во цвете лет
in the prime of life, in one's prime -
7 во цвете лет
-
8 во цвете лет
-
9 ЦВЕТЕ
-
10 ЛЕТ
-
11 в расцвете лет
in the prime of life; in one's prime (heyday); in the flower of one's age; at the height of one's physical (mental, emotional) powersНавстречу Анне Павловне шёл и сам Александр Фёдорыч, белокурый молодой человек, в цвете лет, здоровья и сил. (И. Гончаров, Обыкновенная история) — Anna Pavlovna was met by Alexander himself, a strong, healthy, flaxen-haired lad in the hey-day of youth.
- Вот от этого самого Павел Владимирыч и погибает во цвете лет - от водки от этой! - говорит доктор. (М. Салтыков-Щедрин, Господа Головлёвы) — 'This is just what Pavel Vladimirich is dying of in the prime of life - this vodka!' the doctor said.
Кому нужны её переживания? Ну, в самом деле: кто может помочь женщине, которую в расцвете душевных и физических сил гнетёт одиночество? (А. Коптяева, Дерзание) — Who cared for her emotional turmoil? When you came to think of it, who on earth could help a woman, at the height of her physical, mental and emotional powers, but opressed by loneliness?
-
12 в цвете сил
• ВО <B> ЦВЕТЕ ЛЕТ < СИЛ>[PrepP; these forms only; subj-compl with быть (subj: human), obj-compl with знать, оставить etc (obj: human), or adv; fixed WO]=====⇒ the years when one's or s.o.'s mental and physical abilities are at their peak:- at the height of one's powers.♦ Он погиб во цвете лет, оставив молодую жену с ребенком. He was killed in his prime, leaving behind a young wife and childБольшой русско-английский фразеологический словарь > в цвете сил
-
13 во цвете сил
• ВО <B> ЦВЕТЕ ЛЕТ < СИЛ>[PrepP; these forms only; subj-compl with быть (subj: human), obj-compl with знать, оставить etc (obj: human), or adv; fixed WO]=====⇒ the years when one's or s.o.'s mental and physical abilities are at their peak:- at the height of one's powers.♦ Он погиб во цвете лет, оставив молодую жену с ребенком. He was killed in his prime, leaving behind a young wife and childБольшой русско-английский фразеологический словарь > во цвете сил
-
14 Ц-14
ВО (В) ЦВЕТЕ ЛЕТ (СИЛ) PrepP these forms only subj-compl with бытье (subj: human, obj-compl with знать, оставить etc obj: human), or adv fixed WOthe years when one's or s.o. 's mental and physical abilities are at their peakin one's primein the prime of life at the height of one's powers.Он погиб во цвете лет, оставив молодую жену с ребенком. Не was killed in his prime, leaving behind a young wife and child -
15 цвет
I муж.; мн. ч. цветавидеть в черном цвете — to see smth. in a bad/negative
белый цвет — white, whiteness
бледно-желтый цвет — daffodil, mastic; straw-colour; jonquil, primrose
дополнительные цвета — физ. complementary colours
основные цвета — физ. primary colours
темно-красный цвет — garnet, murrey
цвет морской волны — aqua, sea-green
черный цвет — black, sable
II муж.ярко-красный цвет — ruby, Turkey red, camellia red, cardinal, cardinal red, cinnabar, scarlet, vermilion, coquelicot, hunter's pink, rich red, fire-engine red
расцвести пышным цветом — to blossom, to reach full flower
в цвету — abloom, in bloom; flowering
2) только ед. ( лучшая часть) flower, pick, cream3) коллект.:- липовый цвет
- цвет яблони4) мн. ч. цветы; разг. flower••- во цвете сил -
16 цвет
I мокраска colo(u)rцвет лица́ — complexion
- цвета- в цвете II м2) лучшая часть чего-л cream, flower, pick•- в цвету- во цвете лет -
17 во
= в♢
во цвете лет — in the prime of life, in one's primeво всеуслышание — publicly, in everyone's hearing
во всеоружии (рд.) — fully armed (with), fully possessed (of), in full possession (of)
во что бы то ни стало — at any price, at all costs
во главе (рд.) — at the head (of)
во имя (рд.) — in the name (of)
-
18 цвет
1. м. (окраска)colour2. м.основные цвета физ. — primary colours
1. тк. ед. ( расцвет) flower, prime, blossom-timeв полном цвету — in blossom; in full bloom
2. тк. ед. ( лучшая часть) flower, pick, creamцвет армии — the flower / pick of the army
3. собир.:липовый цвет — lime-blossom; ( лекарство) dried lime-blossoms pl. ( used as febrifuge)
♢
во цвете лет — in the prime of life, in one's prime -
19 цвет
I м.( окраска) colourкра́сный цвет — red (colour)
основны́е цвета́ физ. — primary colours
дополни́тельные цвета́ физ. — complementary colours
II м.цвет лица́ — complexion
1) народно-поэт. ( цветок) flower2) собир. blossomцвет я́блони — apple blossom
ли́повый цвет — lime blossom; ( лекарство) dried lime blossoms pl ( used as febrifuge)
3) ( период цветения у растений) blossom timeв по́лном цвету́ — in blossom; in full bloom
4) ( лучшая часть) flower, pick, creamцвет а́рмии — the flower / pick of the army
••во цвете лет — in the prime of life, in one's prime
расцвести́ пы́шным цветом преимущественно неодобр. — flourish; be rife and rampant
-
20 во
- 1
- 2
См. также в других словарях:
В ЦВЕТЕ ЛЕТ — кто быть, находиться; погибать, умирать и т. п.; истребить В период наибольшей жизненной активности (обычно в молодости). Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) находится в возрасте, который характеризуется как лучший, плодотворный период… … Фразеологический словарь русского языка
ВО ЦВЕТЕ ЛЕТ — кто быть, находиться; погибать, умирать и т. п.; истребить В период наибольшей жизненной активности (обычно в молодости). Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) находится в возрасте, который характеризуется как лучший, плодотворный период… … Фразеологический словарь русского языка
во цвете лет — молодой, юношеский, в цвете лет, юный, в цвете сил, во цвете сил Словарь русских синонимов. во цвете лет прил., кол во синонимов: 9 • в молодости (7) • … Словарь синонимов
в цвете лет — См … Словарь синонимов
в цвете лет — (иноск.) в молодые годы Ср. Терпел, томился и страдал, И все зачем? Чтоб в цвете лет, Едва взглянув на божий свет, Унесть в могилу за собой Тоску по родине святой... М.Ю. Лермонтов. Мцыри. Ср. Она погибла в цвете лет, Средь тайных мук иль без… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Во цвете лет — Книжн. Экспрес. В молодые годы, в пору расцвета физических и духовных сил. О человеке. [Арбенин:] Ей, видно, суждено Во цвете лет погибнуть (Лермонтов. Маскарад) … Фразеологический словарь русского литературного языка
В цвете (лет, сил) — ВЕТ 2, а ( у), м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
во цвете (лет, сил) — ВЕТ 2, а ( у), м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
во цвете лет — качеств. обстоят. разг. 1. В лучшую пору жизни (о человеке). 2. В полном расцвете физических сил. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
В цвете лет — Въ цвѣтѣ лѣтъ (иноск.) въ молодые годы. Ср. Терпѣлъ, томился и страдалъ, И все зачѣмъ? Чтобъ въ цвѣтѣ лѣтъ, Едва взглянувъ на божій свѣтъ, Унесть въ могилу за собой Тоску по родинѣ святой... М. Ю. Лермонтовъ. Мцыри. Ср. Она погибла въ цвѣтѣ лѣтъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Во цвете лет — Разг. В молодые годы, в пору расцвета физических и духовных сил. ФСРЯ, 513; ЗС 1996, 180, 312 … Большой словарь русских поговорок